|
|
 |
Jerónimo TRISTANTE
Traduit par Elena ZAYAS
|
 |
| LE MYSTÈRE DE LA MAISON ARANDA |
 |
Ancien délinquant promu sous-inspecteur, Victor Ros intègre le commissariat de la Puerta del Sol, au coeur de Madrid. Idéaliste et passionné, le jeune homme est chargé d'élucider trois meurtres perpétrés dans une riche demeure. L'affaire passionne le Tout-Madrid, car on dit cette maison maudite. Mais Victor est bien trop rationnel pour y croire. Trop humaniste aussi pour ne pas vouloir démêler une autre série d'assassinats, moins populaires, commis à l'encontre de prostituées. En cette fin de XIXe siècle, des bas-fonds madrilènes aux hautes sphères de l'aristocratie, règne la même horreur... les mêmes ombres déroutantes, les mêmes sinistres fantômes. Victor Ros devra se montrer pugnace pour remonter les fils d'Ariane qui traversent la ville et qui mènent aux coupables.
Traduit de l'espagnol par Elena Zayas
"Domaine étranger" créé par Jean-Claude Zylberstein
|
 |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
| Jerónimo TRISTANTE |
 |
Jerónímo Trístante est né à Murcie en 1969. Professeur de biologie et de géologie, il ne voue pas moins un amour sans faille à la littérature. Après avoir écrit deux romans, Crónica de Jufré (2003) et El Rojo en el azul (2005), il se lance dans le polar historique avec Le Mystère de la maison Aranda, premier volet des aventures du détective Victor Ros. Le second, Le Mystère de la veuve noire, a paru aux Editions Phébus.
|
 |
|
 |
|
 |
|
|
 |