|
|
 |
Pedro Juan GUTIÉRREZ
Traduit par Bernard COHEN
|
 |
| LE NID DU SERPENT |
 |
Dans le Cuba délabré des années soixante, coincé entre désir de liberté et volontarisme castriste, un jeune garçon fait l'apprentissage de la vie. Le sexe, la violence, mais aussi la soif de culture et le désir d'écrire vont constituer le matériau d'une oeuvre à venir, unique et fulgurante. Celle de Pedro Juan Gutiérrez, un des plus grands écrivains cubains contemporains.
« Il ressemble au meilleur Miller, celui de Sexus. Même coup de patte, mêmes coups de reins, même jouissance à vivre et à écrire. Mots en éruption, phrases en érection. » Christophe Ono-dit-Biot, Le Point
Traduit de l'espagnol par Bernard Cohen
|
 |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
| Pedro Juan GUTIÉRREZ |
 |
Né en 1950 à Cuba, Pedro Juan Gutiérrez a exercé différents métiers - marchand de glaces, coupeur de canne à sucre, dessinateur industriel... Avec Trilogie sale de La Havane, il rencontre un succès international. Son deuxième livre, Animal tropical, a quant à lui remporté, parmi cent treize romans candidats, le prestigieux prix Alfonso Garcia-Ramos. Également sculpteur et poète, Pedro Juan Guttiérrez collabore aujourd'hui à plusieurs revues en Amérique latine et aux États-Unis, et vit toujours à La Havane. Après Le Roi de La Havane, et Le Nid du serpent, L'insatiable homme-araigné a paru aux éditions 13e note.
|
 |
|
 |
|
 |
|
|
 |
|
 |
|
 |
 |
 |
 |
|
|