|
|
 |
Azar NAFISI
Traduit par Marie-Héléne DUMAS
|
 |
| LIRE LOLITA À TÉHÉRAN |
 |
Après avoir démissionné de l'Université de Téhéran sous la pression des autorités iraniennes, Azar Nafisi a réuni pendant deux ans, dans l'intimité de son salon, sept étudiantes pour y lire Nabokov, Fitzgerald, Austen... Ce livre magnifique est le portrait brut et déchirant de la révolution islamique en Iran. La démonstration magistrale que l'imagination bâtit la liberté.
« Un livre captivant. Il explore avec ferveur et conviction le pacte tacite existant entre l'écrivain, le livre et le lecteur. Tous les lecteurs devraient lire ce livre. »
Margaret Atwood
Traduit de l'anglais
par Marie-Hélène Dumas
|
 |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
| Azar NAFISI |
 |
Azar Nafisi, née à Téhéran, a fait ses études universitaires aux États-Unis. Elle vit aujourd'hui à Washington ou elle enseigne à l'université John Hopkins. Lire Lolita à Téhéran a remporté le Prix du Meilleur livre étranger 2004, et le Prix des Lectrices de Elle, catégorie Document, en 2005. Avec Mémoires captives, elle livre un témoignage essentiel, celui d'une femme au cœur d'un pays en proie à la contradiction.
|
 |
|
 |
|
 |
|
|
 |
|
 |
|